التعامل مع الأزمة بطريقة كورديليرا

التدريب الثقافي يتعلم شباب إيبالوي من شيوخهم تاريخهم وتقاليدهم وقيمهم ، والتي من المتوقع أن ينقلوها إلى أبنائهم وأحفادهم. هذا هو ما يحافظ على ثقافة إبالوي على قيد الحياة في مقاطعة بينجويت الحديثة ومدينة باجيو. —صور لكارلستون لابنتن



باراسيلس ، مقاطعة ماونتن ، الفلبين - أدى الإغلاق الذي فرضته الحكومة في جميع أنحاء لوزون لوقف انتشار مرض فيروس كورونا الجديد (COVID-19) إلى تنشيط ممارسات التحسين القديمة في كورديليرا.

كان الخوف من الأمراض أحد الأسباب التي دفعت العديد من الثقافات في المنطقة إلى قمع محاولات الحكم الاستعماري ، وفقًا لأستاذ التاريخ ريموندو روفيلوس ، مستشار جامعة الفلبين (UP) باجيو.





قرى كورديليرا قاومت الغزو الإسباني جزئيًا أو إلى حد كبير لأنها لم تكن تريد أن تصاب 'بأمراض الأراضي المنخفضة'. لذلك أكدوا استقلالهم وعزلتهم النسبية ، قال روفيلوس.

يحتوي الكتاب ، The Discovery of the Igorots ، من تأليف ويليام هنري سكوت ، على سرد حول تفشي الجدري في أربع مدن في وادي كاجايان في عام 1786 ، مما أدى إلى مجاعة بسبب وجود عدد قليل من الناجين الذين قاموا بالزراعة. قال سكوت إن هذه الأزمة دفعت بعض السكان المسيحيين إلى الفرار إلى الجبال والهروب من العبودية لصالح إسبانيا.



في مقاطعة بينجويت ، لدى إبالوي روايات عن كوليدا ، في إشارة على ما يبدو إلى تفشي الكوليرا ، فيما يتعلق برجل دفن جاره في الصباح ، وتوفي ودفن في المساء ، حسبما قال زنايدا حمادة باويد ، الرئيس السابق للهيئة. اللجنة الوطنية للشعوب الأصلية.

pbb 737 18 يوليو 2015

قال باويد ، أستاذ التاريخ المتقاعد ، إن كل هذه الأحداث علمت الشعوب الأصلية الاعتماد على مجتمعاتهم للحصول على الدعم.



طرق جديدة وأفكار قديمة

وأضافت أن هذا الاعتماد المتبادل يؤيد مبدأ أن نان تاغو يا أوميلي (الناس والمجتمع) يجب أن يكون له الأولوية على الذات ، مضيفة أن هذا الاعتقاد له صلات بالتقاليد والطقوس الثقافية التي لا تزال تمارس حتى اليوم.

تم تطبيق العديد من ممارسات كورديليرا منذ تسجيل أول انتقال لـ COVID-19 في البلاد.

قامت مجموعة من متطوعي Ifugao التي تم تنظيمها عبر الإنترنت بتوزيع مواد الإغاثة والأموال لأكثر من 1،000 Cordillerans الذين تقطعت بهم السبل في مقاطعات حتى مقاطعة Cebu.

اعتبارًا من 23 أبريل ، جمع Ifugao Baddangan for the Stranded أكثر من مليون P1 للموظفين والطلاب الذين لم يتمكنوا من العودة إلى ديارهم والذين فقدوا وظائفهم بسبب قيود العمل والسفر.

يشير Baddangan إلى الالتزام الثقافي لسكان Ifugao لمساعدة أفراد المجتمع الذين يعانون من أزمة.

ميشكا الموت الحديث أجش

قال أرماند كامهول المقيم في مانيلا ، وهو من بلدة كيانجان ، إن المهاجرين العاملين ، وخاصة الأصغر منهم ، هم الأكثر عرضة للخطر لأن القرى أو المدن أو البلدات التي يتواجدون فيها لا تراهم كأولويات في توزيع الإغاثة.

أطلق كامهول ، الباحث في معهد UP للسكان ، في 22 مارس دردشة جماعية على Facebook مع مجموعة من المتخصصين في Ifugao لمناقشة أفضل السبل لمساعدة العمال الذين تقطعت بهم السبل في مترو مانيلا. لقد عقدوا العزم على جمع التبرعات حتى يتمكنوا أيضًا من مساعدة زملائهم Ifugao الذين كانوا يتعاملون مع نفس المأزق في المقاطعات.

'Binnadang'

عندما انتشرت أخبار البادانجان على الإنترنت ، استجاب ما يقرب من مائة من أفراد إيفوغاو بتبرعات نقدية ، جاء عدد كبير منهم من الخارج.

في بينجويت ، أطلق تقليد تعاوني مماثل ، أطلق عليه قبيلة كانكاناي اسم binnadang ، أثار عمليات إغاثة وساعد في الوقت نفسه على التحقق من انخفاض أسعار الخضروات المزروعة في المقاطعة.

منذ الأول من أبريل ، ساعدت مجموعة من المتطوعين المزارعين على كسب المزيد ، أو على الأقل التعادل عن طريق بيع خضرواتهم بسعر محدد من P10 للكيلو.

قال نائب الحاكم جوني واغيس ، الذي ساعدت مجموعته التطوعية المسماة حركة المزارعين ، في تسهيل التجارة ، لقد تعلمنا من قبل شيوخنا بينادانغ أو 'إنناتانغ' وأردنا تجسيد قيمة تلك الثقافة لإلهام الآخرين لفعل الشيء نفسه.

قال واغويس إنه عندما علم المزارعون أن ذلك كان من أجل قضية نبيلة ، اتبع الكثير منهم الترتيب حتى عندما ارتفعت أسعار السوق في المراكز التجارية في لا ترينيداد ، عاصمة المقاطعة.

هل ميريل ستريب تعزف على الجيتار

وأضاف أن مزارعين آخرين تبرعوا ببساطة بأطنان من محاصيلهم.

الشعور بالمجتمع يواصل Ifugaos مراقبة الممارسات التقليدية ، سواء من خلال المهرجانات المجتمعية مثل Imbayah في مدينة Banaue ، (أعلى) التي تحتفل بحصاد الأرز ونبيذ الأرز (bayah) ، أو من خلال اتباع طقوس الزراعة في المجتمعات التي تزرع مدرجات الأرز التي تعود إلى Ifugao منذ قرون.

تضحية سادانجا

تم أيضًا شراء بعض الخضروات والتبرع بها لمطبخ مجتمعي يديره رجل الأعمال من لا ترينيداد ، إلمر ماكالينجي. طهي المطبخ ما لا يقل عن ألف وجبة يوميًا للعاملين في الخطوط الأمامية.

وقال واغيس إن هذا هو جوهر ثقافة بينادانغ ونأمل أن يستمر جيل الشباب.

في بلدة سادانجا ، مقاطعة ماونتن ، تنازلت الحكومة المحلية عن مخصصات الإغاثة الغذائية لصالح الأشخاص الأقل حظًا في المناطق الأخرى الذين لا يستطيعون إعالة أنفسهم.

أصدر رئيس بلدية سادانجا ، جابينو جانجانجان ، تعليمات في 30 مارس إلى مسؤول الرعاية الاجتماعية في المدينة بعدم الاستفادة من عبوات الطعام التي ترسلها وزارة الرعاية الاجتماعية والتنمية حتى لو تم تمديد الإغلاق.

لا يعني ذلك أنه ليس لدينا أسر فقيرة ومحتاجة ، لكننا ، كمجتمعات قبلية ، ما زلنا نمتلك ويجب علينا الحفاظ على هيكلنا الاجتماعي المحلي المدمج والقيم والممارسات المتمثلة في رعاية أقاربنا وجيراننا ، 'كيليان' قال جانجانجان في منشور على وسائل التواصل الاجتماعي إن (رفقاء المدينة) في محنة خلال الأوقات الصعبة أو الأزمة الاقتصادية.

وقال إنه في أوقات الأزمات الاقتصادية ، مثل نقص الغذاء أو المجاعة ، من المتوقع أن تقرض العشائر الغنية فوائضها.

قال جانجانجان إن الحكومة المحلية يمكن أن تطلب من عائلة كادانجيان (العائلات الغنية) في كل قرية فتح agamang (مخازن الأرز) وإطعام جيرانهم.

تأمين السكان الأصليين

في كورديليرا ، ظلت مقاطعة الجبل خالية من COVID-19 اعتبارًا من 25 أبريل ، إلى جانب Apayao و Kalinga.

قام المسؤولون المحليون في هذه المقاطعات بتقييد حركة سكانهم وهم من بين أول من أنشأ نقاط تفتيش الحجر الصحي ومناطق العزل لحالات COVID-19 المحتملة.

لكن حاكم مقاطعة الجبل بونيفاسيو لاكواسان جونيور قال إن الفرض الصارم لـ tengao (إغلاق السكان الأصليين) في مجتمعاتهم ساعد المقاطعة في الحفاظ على وضعها خالية من الفيروسات.

قال لاكواسان إنه عندما تم الاحتجاج بـ tengao ، لا يمكن لأحد دخول المجتمع أو مغادرته لفترة معينة ، كما يراه مجلس الشيوخ ضروريًا.

كما استندت مدن مختلفة في كالينجا وبينجويت أيضًا إلى هذا الإغلاق المحلي المعروف محليًا باسم te-er أو to-or أو sedey أو far-e أو ubaya أو tungro.

كرما

قال لاكواسان إن سكان مدينة كورديليرا ما زالوا يلتزمون بالنصائح الجماعية لكبار السن من منطلق الاحترام والخوف من الإينيان ، وهو المعادل الثقافي للكارما.

كيفية التخلص من spug

قال الدكتور بينيلوبي دوموغو ، مسؤول الصحة الإقليمي ، إن الخوف من انتهاك inayan ، الذي يثير أحداثًا مستقبلية ضارة في حياة المرء ، كان منذ فترة طويلة مفتاحًا للبقاء والسلام والنظام في المجتمعات.

وقال دوموغو إن الإيمان لم يكن معتقدًا خرافيًا ولكنه حكمة موروثة من الأجداد كوسيلة للحفاظ على الانسجام داخل قرى السكان الأصليين وعلاقتهم بالطبيعة.

لمزيد من الأخبار حول فيروس كورونا الجديد ، انقر هنا.
ما تحتاج لمعرفته حول فيروس كورونا.
لمزيد من المعلومات حول COVID-19 ، اتصل بالخط الساخن DOH: (02) 86517800 المحلي 1149/1150.

تدعم مؤسسة Inquirer رواد الرعاية الصحية لدينا ولا تزال تقبل إيداع التبرعات النقدية في الحساب الجاري Banco de Oro (BDO) # 007960018860 أو التبرع من خلال PayMaya باستخدام هذا حلقة الوصل .